- charge
- 1. verb
1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) cobrar2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) poner en la cuenta3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) acusar4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) cargar contra, embestir, arremeter5) (to rush: The children charged down the hill.) irrumpir6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) cargar7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) cargar
2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) precio2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) acusación3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) carga4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) carga5) (someone one takes care of: These children are my charges.) cargo (a cargo de), cuidado6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) carga•- charger- in charge of
- in someone's charge
- take charge
charge1 n1. cobro / preciothere is no charge for the use of the pool el uso de la piscina es gratuito2. acusación / cargoa charge of murder una acusación de asesinato3. ataque / cargathe soldiers made a charge los soldados atacaronto be in charge mandar / ser el encargadoto take charge hacerse cargocharge2 vb1. cobrarhe charged me ten pounds me cobró diez libras2. acusarthey charged her with murder la acusaron de asesinato3. embestirthe bull charged the fence el toro embistió contra la valla4. irrumpir / entrar corriendopeople charged into the store looking for bargains la gente irrumpió en la tienda en busca de gangasEl gerundio de charge se escribe chargingchargetr[ʧɑːʤ]noun1 (price) precio; (fee(s)) honorarios nombre masculino plural2 (responsibility) cargo■ my husband has charge of the children at weekends mi marido se hace cargo de los niños los fines de semana■ who is in charge? ¿quién es la persona encargada?■ I'm leaving you in charge dejo todo a tu cargo3 SMALLLAW/SMALL cargo, acusación nombre femenino■ he was on a murder charge fue acusado de asesinato4 SMALLMILITARY/SMALL (attack) carga5 (explosive) carga explosiva6 SMALLELECTRICITY/SMALL cargatransitive verb1 (ask as a price - customer, amount) cobrar; (record as debit) cargar■ they charged me £20 for a haircut me cobraron £20 por un corte de pelo■ how much do you charge? ¿cuánto cobras?■ charge it to my account cárguelo en mi cuenta2 SMALLLAW/SMALL acusar (with, de)■ she's been charged with stealing la han acusado de robo3 SMALLELECTRICITY/SMALL cargar4 SMALLMILITARY/SMALL cargar contra, atacarintransitive verb1 (ask in payment) cobrar■ we don't charge for delivery el reparto es gratis2 SMALLELECTRICITY/SMALL cargar3 (soldiers, police, etc) cargar (at, contra), arremeter (at, contra), atacar; (animal) arremeter (at, contra), embestir■ charge! ¡al ataque!, ¡a la carga!4 (rush) irrumpir■ he came charging into the office irrumpió en la oficina■ the children charged off los niños salieron corriendo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in charge of estar al cargo deto bring a charge against somebody formular una acusación contra alguiento charge somebody to do something ordenar a alguien que haga algoto drop charges retirar la acusación, retirar los cargosto take charge of something hacerse cargo de algoadmission charge / entry charge entradacharge account cuenta de créditocharge card tarjeta de pagocharge hand encargado,-acharge nurse enfermero,-a jefecharge sheet atestado policialcharge ['ʧɑrʤ] v, charged ; charging vt1) : cargarto charge the batteries: cargar las pilas2) entrust: encomendar, encargar3) command: ordenar, mandar4) accuse: acusarcharged with robbery: acusado de robo5) : cargar a una cuenta, comprar a créditocharge vi1) : cargar (contra el enemigo)charge!: ¡a la carga!2) : cobrarthey charge too much: cobran demasiadocharge n1) : carga f (eléctrica)2) burden: carga f, peso m3) responsibility: cargo m, responsabilidad fto take charge of: hacerse cargo de4) accusation: cargo m, acusación f5) cost: costo m, cargo m, precio m6) attack: carga f, ataque mcharge (Firearms)n.• munición s.f.n.• acusación s.f.• adeudo s.m.• capítulo s.m.• carga s.f.• cargo s.m.• cometido s.m.• embestida s.f.• encargo s.m.• encomienda s.f.• exhorto s.m.• gasto s.m.• gravamen s.m.• precio s.m.v.• acometer v.• acusar v.• adeudar v.• cargar v.• cobrar v.• embestir v.• encargar v.tʃɑːrdʒ, tʃɑːdʒ
I
noun1) c (Law) cargo m, acusación fhe's being tried on a charge of murder — se lo juzga por homicidio
to bring o press charges against somebody — formular or presentar cargos contra alguien
to drop charges — retirar la acusación or los cargos
2) c (price) precio m; (fee) honorario mthere is no charge for the service — no se cobra por el servicio, el servicio es gratis
free of o without charge — gratuitamente, gratis, sin cargo
at no extra charge — sin cargo adicional
electricity charges are going up again — las tarifas eléctricas vuelven a subir
3)a) c (command, commission) orden f, instrucción fb) (responsibility)who is in charge? — ¿quién es el/la responsable?
I left Paul in charge — dejé a Paul a cargo
to be in charge of something/somebody — tener* algo/a alguien a su (or mi etc) cargo
in the charge of somebody in somebody's charge a cargo de alguien; to take charge of somebody/something/-ing: she took charge of the situation se hizo cargo de la situación; Sarah took charge of the guests/of buying the food — Sarah se encargó de los invitados/de comprar la comida
c) c (somebody entrusted)a nanny with her young charges — una niñera con los niños a su cargo or cuidado
4) c u (Elec, Phys) carga f5) c (of explosive) carga f6) ca) (attack) carga fb) (in US football) ofensiva f (en la que se gana mucho terreno)
II
1.
transitive verb1) (accuse)to charge somebody WITH something/-ING — acusar a alguien de algo/+ inf
2) (ask payment) cobrarthey charged him $15 for a haircut — le cobraron 15 dólares por el corte de pelo
3) (obtain on credit)she never carries cash, she just charges everything — (AmE) nunca lleva dinero, lo compra todo con tarjeta (de crédito)/lo carga todo a su cuenta
to charge something TO somebody — cargar* algo a la cuenta de alguien
4)a) (entrust) (frml)to charge somebody WITH something/-ING — encomendarle* a alguien algo/que (+ subj)
b) (command) (liter)to charge somebody to + INF — ordenarle a alguien + inf or que (+ subj)
c) (allege) (AmE) aducir*5) (attack) (Mil) cargar* contra; \<\<animal\>\> embestir* or arremeter contra6) (Elec) \<\<battery\>\> cargar*
2.
via)to charge (AT something/somebody) — (Mil) cargar* (contra algo/alguien); \<\<animal\>\> arremeter or embestir* (contra algo/alguien)
charge! — al ataque!, a la carga!
b) (rush) (colloq) (+ adv compl)he charged straight into me — se abalanzó hacía mí
[tʃɑːdʒ]don't all charge off at the end of the lesson — no salgan en estampida al acabar la clase
1. NOUN1) (=accusation) (Jur) cargo m , acusación f ; (fig) acusación fthe charges were dropped — retiraron los cargos or la acusación
what is the charge? — ¿de qué se me acusa?
the charge was murder — lo acusaron de asesinato
to lay o.s. open to the charge of ... — exponerse a que le acusen de ...
•
to bring a charge against sb — formular or presentar cargos contra algn•
he will appear in court on a charge of murder or murder charge — comparecerá ante el tribunal acusado de asesinatopress 2., 9)he was arrested on a charge of murder or murder charge — lo detuvieron bajo acusación de asesinato
2) (Mil)•
to put sb on a charge — arrestar a algn3) (=fee) precio m ; (professional) honorarios mpl(Telec) charges tarifa fsingcharge for admission — precio m de entrada
is there a charge? — ¿hay que pagar (algo)?
is there a charge for delivery? — ¿se paga el envío?
there's no charge — es gratis
no charge for admission — entrada gratis, entrada gratuita
•
extra charge — recargo m , suplemento m•
free of charge — gratis•
interest charges — cargos mpl en concepto de interés•
to make a charge for (doing) sth — cobrar por (hacer) algoprescription 2., reverse 3., 3), service 3.•
for a small charge, we can supply ... — por una pequeña cantidad, podemos proporcionarle ...4) (US) (=charge account)•
cash or charge? — ¿al contado o a crédito?5) (=responsibility)I've been given charge of this class — han puesto a esta clase a mi cargo
•
to have charge of sb/sth — hacerse cargo de algn/algoin charge•
the patients under her charge — los pacientes a su cargothe person in charge — el/la encargado(-a)
who is in charge here? — ¿quién es el encargado aquí?
in charge oflook, I'm in charge here! — ¡oye, aquí mando yo!
to be in charge of — [+ department, operation] estar al frente or al cargo de
he's in charge of the shop when I'm out — se encarga de la tienda cuando yo no estoy
to put sb in charge of [+ department, operation] poner a algn al frente or al cargo de; [+ ship, plane] poner a algn al mando deit is illegal for anyone under 16 to be left in charge of young children — es ilegal dejar a niños pequeños a cargo or al cuidado de alguien menor de 16 años
to take charge (of firm, project) hacerse cargo (of de)to put sb in charge of doing sth — encargar a algn que haga algo
he took charge of the situation at once — se hizo cargo de la situación inmediatamente
will you take charge of the situation while I'm away? — ¿te puedes hacer cargo de la situación mientras no esté yo?
6) (=person)the teacher and her charges — la maestra y los alumnos a su cargo
the nurse and her charges — la enfermera y los enfermos a su cargo
7) (electrical) carga fthere is no charge left in the battery — la batería está descargada
to get a charge out of sth —
I got a big charge out of working with the Philharmonic Orchestra — disfruté muchísimo trabajando con la Orquesta Filarmónica
8) (=explosive) carga f10) (=financial burden) carga f•
to be a charge on... — ser una carga para ...11) (Heraldry) blasón m2. TRANSITIVE VERB1) (Jur) (also fig) (=accuse) acusar (with de)he was charged with stealing a car — lo acusaron del robo de un coche
to find sb guilty/not guilty as charged — declarar a algn culpable/inocente de los delitos que se le imputan
he charged the minister with lying about the economy — acusó al ministro de mentir acerca de la economía
to charge that — (US) alegar que
2) (=ask for) [+ price] cobrarwhat did they charge you for it? — ¿cuánto te cobraron?
what are they charging for the work? — ¿cuánto cobran or piden por el trabajo?
to charge 3% commission — cobrar un 3% de comisión
3) (=record as debt)to charge sth (up) to sb, charge sth (up) to sb's account — cargar algo en la cuenta de algn
charge it (up) to my card — cárguelo a mi tarjeta
4) (=attack) [person, army] cargar contra, atacar; [bull etc] embestir5) (Elec) (also: charge up) [+ battery] cargar6) (=order)to charge sb to do sth — ordenar a algn hacer or que haga algo
to charge sb with a mission — confiar una misión a algn
I am charged with the task of modernizing the company — me han encargado la tarea de modernizar la empresa
7) (US) (in library)to charge a book — [reader] rellenar la ficha del préstamo; [librarian] registrar un libro como prestado
3. INTRANSITIVE VERB1) (=ask for a fee) cobrarthey'll mend it but they'll charge! — lo arreglarán, pero ¡te va a salir caro!
2) (=attack) [person, army] atacar; [bull] embestircharge! — ¡a la carga!
he charged into the room — irrumpió en la habitación
3) (Elec) (also: charge up) [battery] cargarseleave the battery to charge (up) for a couple of hours — deja que la batería se cargue durante un par de horas
4.COMPOUNDScharge account N — (US) cuenta f de crédito
charge card N — (Brit) (Comm) tarjeta f (de) cliente; (US) (=credit card) tarjeta f de crédito
charge nurse N — (Brit) enfermero(-a) m / f jefe
* * *[tʃɑːrdʒ, tʃɑːdʒ]
I
noun1) c (Law) cargo m, acusación fhe's being tried on a charge of murder — se lo juzga por homicidio
to bring o press charges against somebody — formular or presentar cargos contra alguien
to drop charges — retirar la acusación or los cargos
2) c (price) precio m; (fee) honorario mthere is no charge for the service — no se cobra por el servicio, el servicio es gratis
free of o without charge — gratuitamente, gratis, sin cargo
at no extra charge — sin cargo adicional
electricity charges are going up again — las tarifas eléctricas vuelven a subir
3)a) c (command, commission) orden f, instrucción fb) (responsibility)who is in charge? — ¿quién es el/la responsable?
I left Paul in charge — dejé a Paul a cargo
to be in charge of something/somebody — tener* algo/a alguien a su (or mi etc) cargo
in the charge of somebody in somebody's charge a cargo de alguien; to take charge of somebody/something/-ing: she took charge of the situation se hizo cargo de la situación; Sarah took charge of the guests/of buying the food — Sarah se encargó de los invitados/de comprar la comida
c) c (somebody entrusted)a nanny with her young charges — una niñera con los niños a su cargo or cuidado
4) c u (Elec, Phys) carga f5) c (of explosive) carga f6) ca) (attack) carga fb) (in US football) ofensiva f (en la que se gana mucho terreno)
II
1.
transitive verb1) (accuse)to charge somebody WITH something/-ING — acusar a alguien de algo/+ inf
2) (ask payment) cobrarthey charged him $15 for a haircut — le cobraron 15 dólares por el corte de pelo
3) (obtain on credit)she never carries cash, she just charges everything — (AmE) nunca lleva dinero, lo compra todo con tarjeta (de crédito)/lo carga todo a su cuenta
to charge something TO somebody — cargar* algo a la cuenta de alguien
4)a) (entrust) (frml)to charge somebody WITH something/-ING — encomendarle* a alguien algo/que (+ subj)
b) (command) (liter)to charge somebody to + INF — ordenarle a alguien + inf or que (+ subj)
c) (allege) (AmE) aducir*5) (attack) (Mil) cargar* contra; \<\<animal\>\> embestir* or arremeter contra6) (Elec) \<\<battery\>\> cargar*
2.
via)to charge (AT something/somebody) — (Mil) cargar* (contra algo/alguien); \<\<animal\>\> arremeter or embestir* (contra algo/alguien)
charge! — al ataque!, a la carga!
b) (rush) (colloq) (+ adv compl)he charged straight into me — se abalanzó hacía mí
don't all charge off at the end of the lesson — no salgan en estampida al acabar la clase
English-spanish dictionary. 2013.